日译中出错?讯飞翻译机大阪世博会街采翻车

新浪科技讯 4月19日下午消息,近日科大讯飞在大阪世博会中国馆发布双屏翻译机2.0。产品发布后,有日本主持人带着其在街上对中国游客进行采访。当主持人问到“何かすごいものを見ましたか(有看到什么厉害的东西吗?)”。讯飞翻译机却将其翻译为,“有什么了不起的”。

据悉,讯飞双屏翻译机2.0采用端到端同传技术,能实时翻译并语音播报,使对话双方无需分心处理碎片化信息。(张奥)

免责声明:

1、本网站所展示的内容均转载自网络其他平台,主要用于个人学习、研究或者信息传播的目的;所提供的信息仅供参考,并不意味着本站赞同其观点或其内容的真实性已得到证实;阅读者务请自行核实信息的真实性,风险自负。

2、如因作品内容、版权和其他问题请与本站管理员联系,我们将在收到通知后的3个工作日内进行处理。